오늘은 우리가 일상 영어에서 자주 사용되는 표현인 "can't wrap one's head around"에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 누군가가 무언가를 완전히 이해하지 못할 때 사용되며, 어떤 개념이나 상황이 매우 복잡하거나 어려워서 이해가 잘 안 되는 경우에 사용됩니다. 이 표현을 잘 이해하면 영어 대화나 영화, 기사 등에서 더욱 자연스럽게 활용할 수 있을 것입니다.
영어표현 숙어 슬랭 "Can't wrap one's head (mind) around"의미와 예문
어떤 것을 도대체 이해하기 힘들때 또는 이해하기 복잡할 때 쓰이는 표현입니다. 특히 이 표현은 일상 대화에서 매우 자주 사용되므로 영어 실력을 향상시키는 데 큰 도움이 될 것입니다.
"I can’t wrap my head around how this new technology works." (이 새로운 기술이 어떻게 작동하는지 도저히 이해할 수가 없어. )
"She can’t seem to wrap her head around all the new responsibilities." (그녀는 새로운 업무 책임들을 도저히 이해하지 못하는 것 같아. )
"It is tough to wrap your head around those concepts sometimes." (그 개념들을 때때로 도저히 이해하기 어려워.)
영어표현 숙어 "Can't wrap one's head around" English Dictionary 정의
It means being unable to understand or comprehed something, especially when it is complex or confusing. It implies that the idea or situation is difficult to fully grasp or make sense of.
"I can't wrap my head around how this complicated system works." (이 복잡한 시스템이 어떻게 작동하는지 도저히 이해할 수가 없어요.)
"I can't wrap my head around how she could have said such a thing." (그녀가 어떻게 그런 말을 할 수 있었는지 이해할 수가 없어요.)
"He can't wrap his head around the complexity of quantum physics." (그는 양자 물리학의 복잡성을 이해할 수 없어요.)
"I can't wrap my head around why she would break up with him." (왜 그녀가 그와 헤어졌는지 이해할 수 없어요.)
"She can't wrap her head around the sudden changes in plans." (그녀는 갑작스러운 계획 변경을 이해할 수 없어요.)
"I can't wrap my head around how quickly time flies." (시간이 어떻게 이렇게 빨리 가는지 이해할 수 없어요.)
"He can't wrap his head around the fact that he failed the test." (그는 시험에 떨어졌다는 사실을 이해할 수 없어요.)
영어표현 숙어 "Can't wrap one's head (mind) around" 를 사용한 간단한 대화 예시
(First Example)
A: Have you seen the new tax rules? They are so confusing!
B: Yeah, I can't wrap my head around all the changes.
A: Same here, I guess we'll need some help figureing it out.
B: Definitely, maybe an accountant can explain it better.
A: 새로운 세금 규칙 봤어? 정말 너무 헷갈려!
B: 응, 모든 변화가 도대체 이해가 안돼.
A: 나도 마찬가지야. 우리가 이걸 이해하려면 도움이 필요할 것 같아.
B: 완전! 아마 회계사가 더 잘 설명해줄 수 있을 거야.
(Second Example)
A: I just can't wrap my head around why she would quit her job.
B: Yeah, it's really strange. I can't understand it either.
A: Maybe she is going through something we don't know about.
B: That's possible. It's really confusing.
A: 왜 그녀가 직장을 그만뒀는지 도저히 이해할 수가 없어.B: 그래, 정말 이상해. 나도 이해할 수 없어.A: 아마 우리가 모르는 어떤 일을 겪고 있는 것 같아.B: 그럴 수도 있겠네. 정말 혼란스러워.
슬랭 "Can't Wrap One's Head (Mind) Around"의 유사한 표현
다음은 "can't wrap one's head around"과 유사한 뜻을 가진 표현들입니다. 이를 통해 단어의 폭을 넓히고, 혼란스러움을 표현하는 다양한 방법을 익혀보세요.
"Can't grasp" (이해할 수 없다) : "He can't grasp the meaning of the poem." (그는 그 시의 의미를 이해할 수 없어.)
"Struggle to understand" (이해하는 데 어려움을 겪다): "She is struggling to understand the math problem." (그녀는 그 수학 문제를 이해하는 데 어려움을 겪고 있어. )
"Can't make sense of" (이해할 수 없다): "He can't make sense of the instructions." (그는 그 설명을 이해할 수 없어.)
"Baffled by" (당황하다, 혼란스러워하다): "She was baffled by the new system." (그녀는 새로운 시스템에 혼란스러웠어.)
"Can't wrap one's head around" 연습문제
그는 그 소식을 도저희 이해하지 못하겠어.
그녀는 그 설명을 도저히 이해하지 못하겠어.
그는 그 수학 문제를 도저히 이해하지 못하겠어.
Answers:
He can't wrap his head around the news.
She can't wrap her head around the instructions.
He can't wrap his head around the math problem.
마무리로 "Can't wrap one's head around"가 들어가 있는 글을 읽어 보세요!
(First Reading)
Sometimes, when faced with complex problems, we feel like we can't wrap our heads around them. Whether it's trying to understand new technology or figuring out a different math problem, the confusion can be overwhelming. For instance, I recently tried to learn how cryptocurrency works, but no matter how much I read, I just couldn't wrap my head around the concept. It's okay to feel this way sometimes, and it just means we might need more time or help to fully understand.
해석:
때로는 복잡한 문제에 직면하면 그것을 도저히 이해할 수 없다고 느낍니다. 새로운 기술을 이해하려 하거나 어려운 수학 문제를 풀려고 할 때 혼란이 가중될 수 있습니다. 예를 들어, 저는 최근 암호화폐의 작동 방식을 배우려 했지만 아무리 읽어도 그 개념을 도저히 이해할 수 없었어요. 가끔 이렇게 느껴지는건 괜찮습니다, 곧 완전히 이해하려면 더 많은 시간이나 도움이 필요할 수 있다는것 뿐 입니다.
(Second Reading)
The concept of quantum entanglement often leaves scientists and laypeople alike baffled. This phenomenon, where particles can become linked across vast disances, defies our intuitive understanding of the physical world. It's a mind-bending idea that many people simply can't wrap their heads around. While physicists have developed theories to explain this strange behavior, the underlying reality remains elusive. As we continue to explore the mysteries of the quantum world, we may eventually gain a deeper understanding of this perplexing phenomenon. Until then, it will continue to challenge our notions of reality and the limits of human comprehension.
해석:
양자 얽힘 개념은 과학자와 일반인 모두를 당혹스럽게 합니다. 먼 거리에 걸쳐 입자가 연결될 수 있는 이 현상은 물리적 세계에 대한 우리의 직관적인 이해를 거스릅니다. 많은 사람들이 이해할 수 없는 마음을 혼란스럽게 하는 아이디어입니다. 물리학자들은 이 이상한 행동을 설명하기 위해 이론을 개발했지만, 근본적인 현실은 여전히 불명확합니다. 양자 세게의 신비를 계속 탐구함에 따라 우리는 결국 이 당혹스러운 현상에 대한 더 깊은 이해를 얻을 수 있을 것입니다. 그때까지는 현실과 인간의 이해 한계에 대한 우리의 개념에 계속 도전할 것입니다.
"Can't wrap one's head around" 같은 비공식 표현을 익히는 것은 영어 회화 실력을 높이는 좋은 방법입니다. 예문을 통해서 연습하고, 유사 표현들을 활용하여 어휘력을 넓혀보세요. 앞으로도 유용한 영어 표현과 공부 방법을 계속해서 블로그에 소개할 예정이니, 자주 찾아와 주세요!
도움이 되셨다면 구독 신청해 주세요! 이 페이지에 나와 있는 광고도 눌러 주시면 더 감사하겠습니니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
영어 표현 숙어 "Check in on" : 챙겨보다, 살펴보다 (0) | 2024.11.05 |
---|---|
영어표현 숙어 "Get (be) Carried Away": 휩쓸리다 (2) | 2024.10.01 |
영어표현 숙어 슬랭 "Play coy": 신중하거나 수줍은 척하다, 내숭떨다 (0) | 2024.10.01 |
영어표현 숙어 슬랭 "Work up the never" 뜻 : 용기를 내다 (0) | 2024.09.16 |
영어표현 단어 슬랭 "Window": 시간적 여유나 기회 (0) | 2024.09.15 |