영어표현 숙어 슬랭 "Work up the nerve" (용기를 내다) 이해하기
오늘은 영어 표현 "work up the nerve"에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 무엇인가를 하기에 앞서, 특히 어려운 일이나 두렵고 긴장되는 상황에서 "용기를 모으다"는 뜻으로 사용됩니다. 누군가에게 말을 걸거나, 중요한 결정을 내리기 전, 또는 불편한 대화를 해야 할 때처럼 우리가 주저하거나 두려움을 느낄 때 쓰는 표현입니다.
"He finally worked up the nerve to ask her out on a date." (그는 마침내 그녀에게 데이트 신청할 용기를 냈다.)
"I had to work up the nerve to return the shirt because I hate dealing with customer service." (나는 고객 서비스를 상대하는 것이 싫어서 그 셔츠를 반품하기 위한 용기를 내야 했다.)
"I finally worked up the nerve to call the dentist and scheduled my appointment." (나는 마침내 치과에 전화 하는데 용기를 냈고 예약을 했다.)
영어표현 숙어 슬랭 "Work up the nerve" English Dictionary 정의
It means to build up the courage or bravery needed to do something difficult or intimidating. It implies that a person is gradually gathering enough confidence or emotional strength to face a challenge or take an action they find daunting.
"It took him weeks to work up the nerve to ask her out on a date." (그는 그녀에게 데이트 신청을 할 용기를 내는 데 몇 주가 걸렸어요.)
"It took me a while to work up the nerve to ask her out." (그녀에게 데이트 신청할 용기를 내는 데 시간이 좀 걸렸어요.)
"I am trying to work up the nerve to quit my job." (직장을 그만둘 용기를 내려고 노력 중이예요.)
"She worked up the nerve to tell him how she really felt." (그녀는 그에게 자신의 진심을 털어놓을 용기를 냈어요.)
"I coudn't work up the nerve to ask for a raise." (월급 인상을 요구할 용기가 나지 않았어요.)
"He finally worked up the nerve to confront her about the issue." (그는 결국 그녀에게 문제에 대해 따질 용기를 냈어요.)
"I need to work up the nerve to speak in front of a large audience." (많은 청중 앞에서 말할 용기를 내야 해요.)
"She worked up the nerve to tell her parents about her decision." (그녀는 부모님께 자신의 결정을 말할 용기를 냈어요.)
The phrase highlights the effort it takes to mentally prepare oneself to do something that may be outside one's comfort zone.
영어표현 숙어 슬랭 "Work up the nerve" 실생활에서 사용하기
(First Example)
A:Did you ask your neighbor to stop parking in your spot?
B:Not yet. I'm still trying to work up the nerve.
A: You should just go for it. What's the worst that could happen?
B: I know. I just need a little more time to build up the courage.
A: 이웃에게 네 자리에 주차하지 말라고 말해봤어?
B: 아직 안 했어. 용기를 내는 중이야.
A: 그냥 해보는 게 좋을 것 같아. 최악의 상황이 뭐겠어?
B: 알아. 그냥 용기를 내는 데 조금 더 시간이 필요해.
(Second Example)
A: I have been meaning to tell her how I feel, but I just can't work up the nerve.
B: You should just do it. The longer you wait, the harder it will be.
A: I know, but I am so scared of rejection.
B: Just take a deep breath and go for it. You will never know unless you try.
A: 그녀에게 내 마음을 말하고 싶은데 용기가 안 나.
B: 그냥 해. 오래 기다릴수록 더 힘들어질 거야.
A: 알아, 근데 거절당할가 봐 너무 무서워.
B: 그냥 심호흡하고 해봐. 해보지 않으면 모르잖아.
이처럼 "work up the nerve"는 무언가를 두려워할 때, 그 행동을 하기 위한 결단력을 다지는 과정을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.
영어표현 "Work up the nerve" 유사한 표현 (Synonyms)
이제 "work up the nerve"와 비슷한 뜻을 가진 표현들을 살펴볼까요? 다양한 표현을 이해하면 상황에 맞게 더 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
"Build up courage": 용기를 키우다는 의미입니다. "I need to build up the courage to speak in front of the class." (나는 반 앞에서 말할 용기를 키워야 해.)
"Muster up courage": "muster"는 군대를 소집하는 의미로, 여기서는 용기를 끌어모으다는 뜻입니다. "He mustered up the courage to confront his boss about the unfair treatment." (그는 불공정한 대우에 대해 상사에게 맞설 용기를 모았다.)
"Gather one’s courage": "gather"는 무엇인가를 모으는 행위로, 용기를 모으는 상황에서 사용할 수 있습니다. "She gathered her courage and finally spoke up in the meeting." (그녀는 용기를 내어 마침내 회의에서 발언했다.)
연습문제
상사에게 말할 용기를 내야해.
그녀는 아직 사과할 용기를 내지 못했어.
그 전화를 걸기 위해 용기를 내고 있어.
Answers:
I need to work up the nerve to talk to my boss.
She hasn’t worked up the nerve to apologize yet.
I’m working up the nerve to make that call.
마무리로 "work up the nerve"가 들어가 있는 글을 읽어 보세요!
(First Reading)
It took me a long time to work up the nerve to speak in front of a large audience. Every time I thought about it, my hands would start to shake, and my heart would race. I knew that public speaking was something I needed to get better at, but the fear was overwhelming. After weeks of practicing and building up my confidence. I finally worked up the nerve to step on stage and give my presentation. It wasn't perfect, but I felt proud that I had conquered my feat.
해석:
사람들 앞에서 말을 할 용기를 내는 데는 시간이 꽤 오래 걸렸습니다. 그 생각만 해도 손이 떨리고 심장이 빠르게 뛰기 시작했죠. 대중 앞에서 말하는 것이 꼭 개선해야 할 부분이라는 것을 알았지만, 두려움이 너무 컸습니다. 몇 주 동안 연습하고 자신감을 키운 후, 마침내 용기를 내어 무대에 올라 발표를 했습니다. 완벽하지는 않았지만, 두려움을 이겨냈다는 점에서 자랑스러웠습니다.
(Second Reading)
Working up the nerve to do something can be a daunting task. It often involves overcoming fear, anxiety, or self-doubt. Whether it's asking someone out on a date, giving a presentation, or confronting a difficult situation, the process of building up the courage can be both challenging and rewarding. Taking small steps, visualizing success, and practicing positive self-talk can help individuals overcome their fears and take the leap. By pushing past their comfort zones, they can achieve their goals and experience personal growth.
해석:
용기를 내서 무언가를 하는 것은 어려운 일일 수 있습니다. 종종 두려움, 불안 또는 자기 의심을 극복해야 합니다. 데이트 신청, 프레젠테이션, 어려운 상황에 직면하기 등 용기를 키우는 과정은 도전적이면서도 보람 있는 일이 될 수 있습니다. 작은 단계를 밟고, 성공을 시각화하고, 긍정적인 자기 대화를 연습하면 개인이 두려움을 극복하고 도약할 수 있습니다. 자신의 편안함을 넘어서면 목표를 달성하고 개인적인 성장을 경험할 수 있습니다.
"Work up the nerve"는 일상생활에서 자주 사용할 수 있는 중요한 표현입니다. 무언가를 하려다 주저할 때, 영어로 자연스럽게 표현할 수 있는 좋은 방법이죠. 또한, build up courage, muster up courage, gather one’s courage와 같은 다양한 표현들도 함께 익혀두면 영어 실력이 더욱 향상될 것입니다. 작은 행동부터 용기를 내어 차근차근 영어 공부를 이어가 보세요!
'영어표현' 카테고리의 다른 글
영어표현 숙어 슬랭"Can't wrap one's head (mind)" :도저희 이해가 안 된다 (0) | 2024.10.01 |
---|---|
영어표현 숙어 슬랭 "Play coy": 신중하거나 수줍은 척하다, 내숭떨다 (0) | 2024.10.01 |
영어표현 단어 슬랭 "Window": 시간적 여유나 기회 (0) | 2024.09.15 |
영어표현 단어 슬랭 "Snap": "갑자기 버럭 화내다" (0) | 2024.09.15 |
영어표현 숙어 "Gravitate toward" : 자연스럽게 끌리다 (0) | 2024.09.14 |